Saturday, November 11, 2006

"LOOK INTO MY EYES"lyrics with french translation


Look into my eyes
+Regarde moi ds les yeux
Tell me what ya see
+Dis moi ce que tu vois
U don't see a damn thing
+Tu ne vois rien du tout
Cuz u can't relate to me
+Car tu n'es pas lié a moi

U blinded by our differences
+Tu es aveuglé par nos différences
My life makes no sense to u
+Ma vie n'a aucun sens pour toi
I'm the persecuted one
+Je suis le perécuté
U the red, white and blue
+Toi le rouge, blanc et bleu

Each day u wake in tranquility
+Chaque jour tu te réveilles en tranquilité
No fears to cross your eyes
+Sans peurs qui te croisent les yeux
Each day I wake in gratitude
+Chaque jour je me réveille en gratitude
Thankin' God He let me rise
+Remerciant dieu qu'il m'a laissé grandir

Ya worry 'bout your education
+Tu t'inquiéte pour ton éducation
And the bills u have to pay
+Et les factures que t'as a payer
I worry 'bout my vulnerable life
+Je m'inquiéte pour ma vie vulnérable
And if I'll survive another day
+Et si je survivrais pour un autre jour

Ya biggest fear is getting a ticket
+Ta plus grande peur est de te trouver un ticket
As ya cruise your Cadillac
+pendant que tu roule en cadillac
My fear is that the tank that's just left
+Ma peur est que la citerne qui vient de partir
Will turn around and come back
+Fera demi-tour et retourne

Yet do u know the truth of where ya money goes
+Sais tu la vérité d'ou ton argent va
Do u let the media deceive your mind
+Laisses tu les medias tromper ton intelligence
Is this a truth that nobody knows
+Est ce une vérité que personne ne connait
Has our world gone all blind
+Est ce que tt notre monde est devenu aveugle
Yet do u know the truth of where ya money goes
+Sais tu la vérité d'ou ton argent va
Do u let the media deceive your mind
+Laisses tu les medias tromper ton intelligence
Is this a truth that nobody knows
+Est ce une vérité que personne ne connait
Some one tell me
+Quelqu'un me dise

Oh let's not cry tonight
+Oh ne pleurons pas ce soir
I promise you one day it's through
+Je te promets un jour c fini
Ohohoh my brothers
+Ohohoh mes fréres
Ohohoh my sisters
+Ohohoh mes soeurs

Oh shine a light for every soul
+Oh faites briller la lumiére pour chaque ame
That ain't with us no more
+Qui n'est plus avec nous
Ohohoh my brothers
+Ohohoh mes freres
Ohohoh my sisters
+Ohohoh mes soeurs

See I've known terror for quite some times
+Tu vois j'ai connu la terreur pr un bon bout de tps
57 years so cruel
+57 ans si cruelle
Terror breathes the air I breathe
+La terreur respire le meme air que moi
It's the check point on my way to school
+C'est le point de control sur mon chemin d'école

Terror is the robbery of my land
+Terreur est le brigandage de ma terre
And the torture of my mother
+Et la torture de ma mére
The imprisonment of my innocent father
+L'emprisonement de mon pére innocent
The bullet in my baby brother
+La balle dans mon petit frére

The bulldozers and the tanks
+Les bulldozers et les citernes
The gasses and the guns
+Les gazs et les armes
The bombs that fall outside my door
+Les bombes qui tombent devant ma porte
All due to your funds
+Tout ca du a tes fonds

You blame me for defending myself
+Tu me blames pour le fait de me déffendre
Against the ways of my enemies
+Contre les méthodes de mes ennemis
I'm terrorized in my own land
+Je suis terrorisé dans ma propre terre
And I'm the terrorist
+Et je suis le terroriste

Yet do u know the truth of where ya money goes
+Sais tu la vérité d'ou ton argent va
Do u let the media deceive your mind
+Laisses tu les médias tromper ton intelligence
Is this a truth that nobody knows
+Est ce une vérité que personne ne connait
Has our world gone all blind
+Est ce que tt notre monde est devenu aveugle
Yet do u know the truth of where ya money goes
+Sais tu la vérité d'ou ton argent va
Do u let the media deceive your mind
+Laisses tu les médias tromper ton intelligence
Is this a truth that nobody knows
+Est ce une vérité que personne ne connait
Some one tell me
+Quelqu'un me dise

Oh let's not cry tonight
+Oh ne pleurons pas ce soir
I promise you one day it's through
+Je te promets un jour c fini
Ohohoh my brothers
+Ohohoh mes fréres
Ohohoh my sisters
+Ohohoh mes soeurs

Oh shine a light for every soul
+Oh faites briller la lumiére pour chaque ame
That ain't with us no more
+Qui n'est plus avec nous
Ohohoh my brothers
+Ohohoh mes fréres
Ohohoh my sisters
+Ohohoh mes soeurs

American do ya realize
+Americain te rends tu compte
That the taxes that u pay
+Que les taxes que tu paies
Feed the forces that traumatize
+Nourries les forces qui traumatisent
My every living day
+Chacun de mes jours

So if I won't be here tomorrow
+Alors si je suis plus la demain
It's written in my fate
+C'est ecris dans mon destin
May the future bring a brighter day
+Et que le futur apporte un jour plus lumineux
The end of our wait
+La fin de notre attente

Oh let's not cry tonight
+Oh ne pleurons pas ce soir
I promise you one day it's through
+Je te promets un jour c fini
Ohohoh my brothers
+Ohohoh mes fréres
Ohohoh my sisters
+Ohohoh mes soeurs


Oh shine a light for every soul
+Oh faites briller la lumiére pour chaque ame
That ain't with us no more
+Qui n'est plus avec nous
Ohohoh my brothers
+Ohohoh mes fréres
Ohohoh my sisters
+Ohohoh mes soeurs

One for all , all for one !!!


Monday, October 30, 2006

"TRY NOT TO CRY" lyrics with french translation

Feat.Sami yusuf

Sami:
You, you’re not aware
+Toi, t'es pas au conscient
That we’re aware Of your despair
+Qu'on est conscient de ton desespair
Don’t show your tears
+Ne montre pas tes larmes
To your oppressor
+A ton oppresseur
Don’t show your tears
+Ne montre pas tes larmes

CHORUS:
REFRAIN:
Try not to cry little one
+Essaies de ne pas pleurer petit
You’re not alone, I’ll stand by you
+T'es pas seul, je te soutiens
Try not to cry little one
+Essaies de ne pas pleurer petit
My heart is your stone, I’ll throw with you
+Mon coeur est ta pierre, je me lancerais avec toi

Isam:
‘Ayn Jalut where David slew Goliath
+'Ain Jalut là ou David a tué Goliath
This very same place that we be at
+Cette meme place ou on est
Passing through the sands of times
+Par le temps qui passe
This land’s been the victim of countless crimes
+Cette terre a été victime de crimes infinis
From Crusaders and Mongols
+Depuis les croisés et les mongolians
to the present aggression
+Jusqu'a la presente agression
Then the Franks, now even a crueller oppression
+Ensuite les francs, maintenant un ecrasement encore plus cruel
If these walls could speak,imagine what would they say
+Si ces murs pouvaient parler, imaginez ce qu'il vont dire
For me in this path that I walk on
+Pour moi dans ce chemin par lequel je j'ai passé
there's only one way
+Y'a qu'une seule maniere
Bullets may kill, bones may break
+les balles peuvent tuer,les castagnettes peuvent casser
Still I throw stones like David before me and I say
+Pourtant je lance tjrs des pierres comme David avant moi et je dis

CHORUS:
REFRAIN:

Lenny:
No llores, no pierdas la fe
+Ne pleure pas, ne perds pas la foi
++Don't cry, don't loose faith
La sed la calma el que haze
+Celui qui fait sortir l'eau des sables
++The one who made water come out of the sand
Agua de la arena
+Est celui qui etteint la soif
++Is the one who quenches the thirst
Y tu que te levantas con orgullo entre las piedras
+Et toi qui éleve la fierté parmis les pierres
++And you who rise proud from between the stones
Haz hecho mares de este polvo
+A fait de cette terre seche des océans
++Have made oceans from this dust

Waqas:
I throw stones at my eyes’cause for way too long they’ve been dry
+Je lances des pierres a mes yeux qui ont été pour lgtps secs
Plus they see what they shouldn’t from oppressed babies to thighs
+En plus ils ont vue ce qu'il ne fallait pas voir des bébés oppressés et des derierres
I throw stones at my tongue’cause it should really keep its peace
+Je lances des pierres a ma langue qui aurait du préserver sa paix
I throw stones at my feet’cause they stray and lead to defeat
+Je lances des pierres a mes pieds qui se sont perdus et ont mené a l'echec
A couple of big ones at my heart’cause the thing is freezing cold
+quelques grandes unes a mon coeur car ce truc est glacial
But my nafs is still alive
+Mais ma nafs (fiéreté) est tjrs vivante
and kicking unstoppable and on a roll
+Bien vivante imparable et en appel
throw bricks at the devil so I’ll be sure to hit him
+Je lances des briques au demon pour etre sur de l'avoir frappé
But first at the man in the mirror
+Mais en premier a l'homme dans le mirroir
so I can chase out the venom
+Pour pouvoir chasser le venin

Isam:
Hmm, a little boy shot in the head
+hmm, un petit garcon tiré dans la tete
Just another kid sent out to get some bread
+Juste un autre garcon envoyé pour obtenir du pain
Not the first murder nor the last
+Ce n'est ni le premier crime ni le dernier
Again and again a repetition of the past
+encore et encore une repetition du passé
Since the very first day same story
+Depuis le premier jour meme histoire
Young ones, old ones, some glory
+Des jeunes et des vieux , un peu de gloire
How can it be, has the whole world turned blind?
+Comment ca se peut, est ce que le monde entiers est devenu aveugle?
Or is it just ’cause it’s only affecting my kind?!
+Ou c'est juste parceque ca n'affecte que ma race ?!
If these walls could speak,imagine what would they say
+Si ces murs pouvaient parler,imaginez ce qu'il vont dire
For me in this path that I walk on
+Pour moi dans ce chemin par lequel j'ai passé
there’s only one way
+Y'a qu'une seule maniere
Bullets may kill, bones may break
+Les balles peuvent tuer, les castagnettes peuvent casser
Still I throw stones like David before me and I say
+Pourtant je lance tjrs des pierres comme David avant moi et je dis

CHORUS
REFRAIN

Sunday, October 29, 2006

"AICHA" lyrics with french translation

So sweet, so beautiful
+Si douce, si belle
Everyday like a queen on her throne
+Chaque jour comme une reine sur son trône
Don't nobody knows how she feel
+Personne ne sait ce qu’elle ressent
Aicha, Lady one day it'll be real
+Un jour madame Aicha ca sera réel
She moves, she moves like a breeze
+Elle bouge, elle bouge comme une brize
I swear I can't get her out of my dreams
+Je jure que je ne peux la faire sortir de mes rêves
To have her shining right here by my side
+Pour qu’elle rayonne a mes côtés
I'd sacrifice all the tears in my eyes
+Je sacrifierais tous les larmes de mes yeux

(Chorus)
(Refrain)
Aicha Aicha - passing me by (there she go again)
+Aicha Aicha – passé prés de moi (la voila encore une fois)
Aicha Aicha - my my my (is it really real?)
+Aicha Aicha – la mienne la mienne la mienne (est-ce vraiment vrai?)Aicha Aicha - smile for me now
+Aicha Aicha – souris moi maintenant
Aicha Aicha - in my life
+Aicha Aicha – dans ma vie
She holds her child to her heart
+Elle tient son enfant contre son Coeur
Makes her feel like she is blessed from above
+En a l’impression d’etre benit du dieu
Falls asleep underneath her sweet tears
+Il s’endort sous ses douces larmes
Lullaby fades away with his fears
+Sa berceuse s’envole loin avec ses peurs

(Chorus)
(Refrain)

Needs somebody to lean on (lean on)
+Elle a besoin de quelqu’un sur qui compter
Someone body, mind & soul (body, mind & soul)
+Quelqu’un de corps, d’esprit et d’âme
To take her hand, to take her world
+Pour prendre sa main, prendre son monde
And show her the time of her life, so true (true)
+Et lui montrer la periode de sa vie, si vraie (vraie)
Throw the pain away for good
+Se debarasser de la peine pour de bon
No more contemplating, boo
+Plus jamais de contemplation, boo
Lord knows the way she feels
+Le seigneur sait ce qu’elle ressent
Everyday in his name she begins
+Chaque jour elle commence en son nom
To have her shining here by my side
+Pour qu’elle rayonne a mes cotés
I'd sacrifice all the tears in my eyes
+Je sacrifierais toutes les larmes de mes yeux
Aicha Aicha - écoute moi
+Aicha Aicha – écoute moi
Aicha

(Chorus)
(Refrain)

Wednesday, October 25, 2006

"WALOU" lyrics with french translation



Hey ain't nobody wanna go
+Hey personne ne veut y aller
Ain't nobody wanna move
+Personne ne voulait bouger
Ain't nobody wanna try
+Personne ne voulait essayer
Ain't nobody stays alive
+Personne ne reste en vie
Walou from walou
+rien de rien
It's me and u or walou
+C'est toi et moi ou rien
Hey ain't nobody wanna go
+Personne ne voulait y aller
Ain't nobody wanna move
+Personne ne voulait bouger
Ain't nobody wanna try
+Personne ne voulait essayer
Ain't nobody will stay alive
+Personne n'allait rester en vie
Walou from walou
+Rien de rien
It's me and u or walou
+C'est toi et moi, ou rien

Mamma please I can explain everything don't cry
+m'man stp ne pleure pas ; je peux tout expliquer
Had to protect my friend from his friends
+Je dois protéger mon ami de ses amis
I swear - no lie
+Je jure-je ne mens pas
See before we knew it,
+tu vois avant de le savoir
the cops came
+les flics sont venus
Put an end to it with these handcuffs
+en mettre fin avec leurs menottes
Took me down to the damn cell
+Me jeter dans cette foutue cellule
Cuz I'm not a minor anymore
+Car je ne suis plus mineur
Tough ! ! !
+Dur ! ! !
Now bail me out mom
+Maintenant fais moi sortir m'man
It won't happen again I promise
+Ça n'arrivera plus je te promet
Don't tell daddy about this
+Ne dis a rien a papa
He's working too hard to feel this
+Il travaille trop dur pour supporter ça

The 2nd guessing
+La deuxième devinette
Cause u never know when the guy upstairs blessing
+car tu ne sais jamais quand celui en haut(dieu) bénit
Or testing u in sessions so be prepared for confession
+ou te teste en seance alors soit pret pour la confession
We all learn our lessons someway somehow
+nous apprenons tous nos lecons d'une facon ou d'une autre
When u fail u bow and even if u succeed u take a bow
+quand tu échoues tu te penches et meme si tu reussis tu te prends un arc
I'm telling u right here and right now
+je te le dis sans detour
you need to change
+tu dois changer
Rearrange your whole point of view cuze for me it seems strange
+rearrange tte ta facon de penser car pr moi ca sonne etrange

[Chorus : ] REFRAIN

De la nada sale el todo
+Du rien sort le tout
++from the nothing comes everything
Y el todo se hace nada
+Et le tout devient rien
++and everything becomes nothing
Hay espirales de consejos
+Il ya des spirales de conseils
++we got spirals of advices
Miles mares de palabras
+Mille mers de sages paroles
++thousand seas of wise words
Pero cada ser humano
+Mais chaque être humain
++but every human being
Tiene su propia realidad
+A sa propre réalité
++have theire own reality
Cada alma sigue su ruta
+Chaque âme suit sa propre route
++every soul follows their route
A diferente velocidad
+A différente vitesse
++with a different velocity
Por eso queridos mios, cuando muera
+Pour cela mes chers, quand je decederais
++that's why my dear ones, when i die
No extranen mi presencia
+Ne regrettez pas ma présence
++don't miss my presence
Alegrias que vivimos
+Les joies que nous avons vécu
++the pleasures we lived
Problemas que pasamos
+Les problèmes que nous avons enjambé
++the problems we went trough
Aprendan de mis errores
+apprennez de mes erreurs
++learn from my mistakes
No siempre el agua es clara
+L'eau n'est pas toujours pure
++cuze not always is the water clear
De la nada sale el todo
+Du rien sort le tout
++from the nothing comes evrything
Y el todo se hace nada
+Et le tout devient rien
++and everything becomes nothing


With empty palms people act empty
+Avec de vides paumes les gens agissent sans penser
Those who got a lot act like they don't have plenty
+ceux qui ont beaucoup agissent comme s'ils n'avaient pas en abondance So u say u getting places but u ain't moving at all
+alors tu dis ke tu recois des places mais tu ne bouge pas du tt
Still some race on and some sit back and wait for his call
+encore qlqs courses,peu de detente et attendre son appel


[Chorus : ] REFRAIN

Let me take a little moment of time
+Laisse moi prendre un petit moment
Going above them all
+je vais au dessus de tous
looking down
+je les regarde de haut
Wondering - I'm wondering
+me Demandant-en me demandant
Why u don't wanna be by my side
+Pourquoi tu ne veux être à mes côtés
Time is flying - fly sky high
+Le temps s'envole vole haut dans le ciel
Falling down - I'm falling down
+Tombe bas- je tombe vraiment bas
Oh what about my mom and my son lord
+et ma mére et mon frére,seigneur ??
Anything, I did for u lord
+le tout,je l'ai fais pour toi seigneur
I try to be nothing but pure
+J'essaies de n'être que pur
Lord have mercy on me my self and I
+seigneur ayez pitié de moi
Should've never been around there
+Devais jamais être dans les parages
Body - cold
+corps- froid
When I was already here
+Lorsque j'étais là avant
Suddenly I'm out of soul
+Soudainement je suis sans âme
God I feel so low
+Dieu je me sens si faible
And I fear to show
+Et j'ai peur de montrer
No matter where I go
+n'importe ou je vais

[Bridge : ] PONT
U don't see
+Tu ne vois pas
U don't feel
+Tu ne sens pas
Beyond the walls u living in
+Au delà des murs où tu vis
U made me
+Tu m'as fais
Don't make me
+Ne me laisse pas
Lose the faith within me
+Perdre la foi en moi

[Chorus... ] REFRAIN

Discographie



1)Outland's official(2000)
+Walou
+Mano a mano
+Wherever
+The bond between us
+Come on
+Fatima's hand
+CPH Moro
+Love joint
+Stick'em up
+Ill Kebab
+Renovadores
+Heads to the sky


2)Bread and barrels of water(2003)
+Intoduction
+Guantanamo
+Peelo
+Walou
+Aicha
+Gritty
+Interlude
+If only
+Fatima's hand
+El moro
+Eyes never dry
+A donkey named Cheetah
+Dirty dirty east
+Life is a Loom


3)Closer than veins(2006)
+Introspective
+Any given time
+Look into my eyes
+Just me
+Kom igen
+Nothing left to do
+Beyond words
+Words stuck to heart
+Reggada
+callin'u
+Sakeena
+I've seen
+Una palabra
+I only ask of god
+appreciation

Tuesday, October 24, 2006

biographie

the story of outlandish is about three friends common adventure which starts in the youth clubs and soccer field of the western copenhagen suburbs.Issam Bachiri(morocco),Waqas Qadri(pakistan) and Lenny Martinez(hinduras) build outlandish in 1997 and begin a carrer together exploring new musical paths expressing social status,political views and religious conviction .
the first album they debut with was "outland official"'(2000) which was received with open arms by the public and the critics."walou","wherever" and "come on" became solid radio hits .they were named for six danish music awards and took the prize for best hip-hop album.their music is clearly american but with but with some abrab pop beats,bollywood soundtraks as well as latin rythms.the lycris were expessed in english, arabic,spanish ,urdu and danish."i was in my roomlistening to tupac,my mother was playing moroccan folk music on the stereo down in the living room,and somewhere along the line the idea popped into my head that i could unite the elements of my life in music" Issam Bachri.
then came their second album"bread and barrels of water"(2002) which were their true break-through.songs such "guantanamo" and "aicha" became powerful locomotives and gave outlandish more popularity around the world,but it also shows that outlandish is a band who refused to let the grass grow under their feet .
their 3rd and lateast album is "closer than veins" were juged by the critics and fans as the most powerful and mature."we were out there where things are happening .we met a big variety of different people who live their lives in different ways,under a broad range of conditions.i believe it has help us as human being,as a part of the whole,as opposed to the immigrants who are different from the world around them.it's reflected in the way we adress our lyrics and the way we make music" explain Waqas Qadri.
in this album you can easily sense the beauty and compelling appeal of the music bear witness to the creative self-confidance of the band members:Waqas(29year)Issam(28) and Lenny(30).
considering the time we r living in when political positions are becoming polarized and cultures are considering fenced-in entities that can't be united , one thing is sur:Outlandish has created its own deffinition of world music.and no matter how diffences there are in the world.the humble human being will be heartned,entertained and educated by listening to OUTLANDISH.

Friday, October 20, 2006

hi everyone this a blog didacated to the fabulous band "outlandish" that i love very much.i just wanna tell them you r great guys keep strong keep shining; don't change your style ever and be sur that we will stand by you .
now we have finally found true artists with true cause !!